Locuciones latinas
Las locuciones latinas, son palabras provenientes del idioma latín, usadas en el español con un significado cercano o similar al original.
Como el latín fue la lengua de expresionismo cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, estas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, medico, científico, etcétera.
Estas palabras, muy comúnmente, son usadas por personas comunes erróneamente, lo que facilita los errores de interpretación.
En el caso de las investigaciones y varios tipos de texto son ampliamente usadas pero indicar diversas aclaraciones o "invitaciones" hacia el lector, por lo que es necesario aprender a usar las expresiones mas fundamentales.
Por no ser una lengua muy practicada por la gente en general, el latín es considerado como una lengua muerta. Lo que facilita el su uso en las áreas del conocimiento. |
Es por ello que a continuación te presentamos, algunas de las locuciones mas usadas en la investigación.....
Es muy usada en textos de investigación, científicos, médicos entre otros, por lo que estan muy presente en la vida profesional. |
Abreviatura
|
Expresión
|
Significado
|
Apud.
|
Apud.
|
Apoyando en; por; según.
|
Ca.
|
Circa.
|
Cerca, dato aproximado. Se usa regularmente en fechas.
|
Cfr. Cf.
|
Confer.
|
Compárese, confróntese o cotéjese. Se emplea para comparar
o bien, cotejar opiniones; para señalar nuevas fuentes del conocimiento. Es
una invitación al lector para que confronte la concordancia
Entre ambos textos: el citado y el redactado por nosotros.
|
E. g.
|
Exempli gratia.
|
Por ejemplo.
|
Et. al
|
Et allius, et allí.
|
Y otros, que hay más de un autor.
|
Et. seq.
|
Et sequens.
|
Y lo que sigue. Indicando de información interrumpida en
más de una página.
|
Ibídem, ídem, Ibid, ib
|
Ibídem.
|
Lo mismo, la misma fuente. Se utiliza cuando hay dos o más
citas seguidas de la misma obra; comprende título del libro, volumen y
página. Solo en la primera cita se anotan los datos pertinentes, en la
siguiente, solo se registra ibídem.
|
Infra.
|
Infra.
|
Abajo, cuando se refiere o remite a una parte de la obra a
la que se está haciendo referencia.
|
Loc. cit.
|
Locus citatus.
|
Locución citada. Recurrimos a esa abreviatura, cuando se
vuelve a utilizar una locución o texto ya utilizado.
|
Op. Cit. (O.c.)
|
Opus citatus.
|
Obra citada. Se utiliza cuando a lo largo del tiempo del
trabajo se va a citar más de una obra del mismo autor. Se emplea después del
apellido y no es correcto usar locución cuando se cita dos o más obras del
mismo autor.
|
Pass.
|
Passim.
|
Acá, allá, frecuentemente, es una afirmación, un dato que
se puede encontrar en cualquier lugar. Se usa a menudo en obras literarias.
|
P.s.
|
Post scriptum
|
Después de lo escrito.
|
Sep.
|
Separata.
|
Publicación dependiente con un tiraje limitado o artículo
de una publicación.
|
Supra.
|
Supra.
|
Arriba. Se utiliza cuando se remite a una parte anterior
de la obra.
|
Sic.
|
Sicut.
|
Así; exactamente lo que dice el autor, aunque sea confuso
o erróneo. Se escribe entre paréntesis (sic), para señalar que un error esta
o estaba en al original. Por lo regular es utilizado en tono irónico.
|
Vid.
|
Vid.
|
Véase. Se usa cuando invitamos al lector a consultar o ver
en otras obras o en otros autores esa misma idea o tema. Generalmente se
emplea así; vid. Infra; Vid. Supra; Cónfer. Vid. Es la indicación de que se
vea o consulte algún aspecto de la obra.
|
V.g., V.gr.
|
Verbi gratia.
|
Por ejemplo.
|
Vs.
|
Verse, versus.
|
Contra. Opuesto.
|
"No se aprende para saber mas... si no que es,
para ignorar menos"